Table of Contents Table of Contents
Previous Page  519 / 869 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 519 / 869 Next Page
Page Background

Mn

kv

• Ketty,

jkt

f.ivorc, volete esser tanto gentile ila pren­

der le cose della signora e ix>rtarlc nella stanza degli

ospiti?

Mvki-

(ìkvsdv Cribbio, »he parlad.i! ’Na minuta. Lassine

parie a mi

(rivolgendosi a Ktltv)

T ses to la in a ila

neuv a.

k m v

(<un uno 'degnato soprassalto)

Mi dà del

tu'-'- '-

Mi

chiama <■ereada »?

\f\Kh (

ìkvsdv

- ’T lass rasòn.

F.

’m còrcjjiò: ’t sesto la

serva neuv a?

K h tv

-

(addirittura furente)

Serva' Mi chiama Ser

\ .1

Mvkk Gkvsda - K iònie et Mule ehi ’t ehi.(ma, si • ereada

’t va nen?

K r m - •• Dama ili aiuto domestico ! Io non tollero di

essere umiliata.

Mvki

(ìkvsdv Cójcta!! Kh Itili, mia cara Dama ih ’a veul

nen » essere umiliata » ’reorte ehe » ehi si umilia sarà

esaltato»...

111.1

già, d’esaltà si drinta ’m smia ch’a i na

sia pitost!

Ci|v

(thè Ha friggendo)

Ma qui stiamo |xrdcndo del teni|>o

prezioso... la m i.i lezione.....

Mvki G r v s d a

- ’Na minuta. |è sempre temp a fi piste d’au-

tri ajassin! C h ’ani lassa fè la cònòsscnsa de 'sta » dama •>

|K.ui

passò a ehila.

M

ickv

- Ma insomma. Mare Granila....

M vki G r a n d a

- T i sta eiutò, quand ehe i vcj

.1

parlò, sta

ciatlòna d'ima sfaeiadòna!

M u ta

(piano a Ci/a)

Bisogna aver pazienza... lasciarli fare,

che vuole?

t.

terribile, nessuno ce la può diri con lei1

Ci|v •

(ritorna al suo leggio, e f i si appoggia melodramma

ticamente. ton fare annoiato, astratto, in attua).

M

mo

G r a n d a

-

(a Kettv)

Còjcta, ih ’t ses eleganta! chi l>il

taudalin ila sótficssc ’l nas ’n ilrinta!1! K... la coróna ’n

testa còme 'na ’rgina. Stillò ih ’t fass ciame il.ima »!

(«ir

te.

che

’t

rimira ’d cò

jkt

da tire.....

K u ty -

(eseguisce, mostrando sul retro un vistosissimo

nodo di organdis biamo, che lega il m iniatolo grem­

bialino).

Mvkk G r a n d a

-

C ò ll’è ’ n parpijòn che ’t las ’n sul retro!

E...

vaire che ’t pie, al meis, bclesì???

Mickv

(un po' seciata e per tagliar corto)

Yint m ila bri al

meis. Mare Granda, e |xrchè ’t sapie subit tut et dirai

che a l’à tlòi ili ’d libertà a la smana, la ciao MI pòrtoli

per seurte la seira, a ’ncamina ’l servissi a neuv óre la

matin dop eh'a l’a fait ’l bagli e còlassiòn. Adess a’s

costuma parti, e, d ’autra part, papà e marna sòn còn-

tentissim.

M v r f G r a n d a

— Bei farfò, parola d ’ònòr! Ben,

j k t

adess....

ciapa mia roba e fila.

K t m -

(resta immobile e sdegnala).

M ir iv - Ketty, |x*r cortesia, volete esser così gentile tla jxir

tar nella camera degli ospiti?

K

m t y

(finalmente eseguisce ed esce).

Mvrf. G r a n d a

-

(si copre il volto con te mani sospirando)

Ohmm i, povra dona!

(a Ci/a)

Adess a ehila, tacà ’l tra-

bial. M ia nòvòda, eón tant et! modernità, a l’ha nen

pcnssà da fé le presentasiòn an regola. Mi sòn... Mi

sòn... la Mare Granda. còme as dis da nói. ossia la

Nonna, la Nona ’d Michclina. E ehila?

M

ickv

-

(intervenendo)

La signora Cifa Bahatta...

M a r i G r a n d a

— F.h bin, maestra Ciabatta.....

Ci|A -

(con gemiti e strida)

M io D io!!! Pronunci almeno

bene il mio nome (

sillabando

)

Ci j-a,

con due » i » e

Ha hai-la

con l'acca aspirato.....

MvRf G r a n d a

- Eh va bin... ma tut ’nsema, ch’a l’abia pas

sicnssa, a fà « Ciabatta », ch’a sia aspirà o no... Eh bin.

Madama, e so ornò? E i so tìeui?

Ci|A -

(tragica, con voce

»

garbeggianlt

») Non ho marito!

Non ho tìgli!

M

are

G

randa

- O h povra dona!

C i|v ■

(tome allucinata)

H o i tigli della mia arte!

M vx t G

kvnda

• Oh là, brava! I tieni sòn sempre tieni! E

eòi lì, tlòa sòn?

C i|v

(guardando verso l'alto, <on volo pindarico)

Presso

tutti gli orizzonti, sotto lutti i cieli, vicino al palpito

delle stelle......

M Vkh (ìkvn d a -

(a Mhly

1) I.a |xppa! I . ’avìa rasòn Tonieta!

’S capiss prt»|)e ’n fòtre!

M itk v

Ma nonna!! la signora parla delle oliere della sua

arte, della sua intelligenza, ilei sui» studio! C o i. per ehila,

sòn i so tieni!

M \k! (

ìkvsdv

O li, ’ nlòra. iò i tieni lì a peni lassi je tran

quilanient sòta 'I i i i l e le steile, |’è nen peri».òl ch ’a

patissò la sirena! E ... ch ’a 111 dia ’ n |n»’ : a l'ha ancóra

pare e mare? E ’ n dòa i h ’a sòn?

C i| v -

(fataleggiante tomi prima)

V en go dalle sponde ili

tutti i mari! i miei piedi hanno camminato per le caro-

vaniere estenuanti, lungo i tinnii e

j k t

deserti......

M

mu

(

ìkvsdv

Povra dona! C h isà chi M duròn e ’ d ajassin,

eòi |x>\ ri pc!J

C i| v

(continuando in trarne tome prima

) M io padre ira un

primi|K' indiano, m ia m a d ri una d iiih issa russa___

M v k i ( ìk v s d v

(<;

Miththna)

Sentito? Lei russa e lui fa

l'indiano!

< 1 1v • ...sono colei che va sola 1 coglie il segreto profondo

della i ita. e ila ogni tiore il succo vitale, lo sono la no­

made ehe va!

M

vki

(

ìkvnda

- Scussa tissa dimora, l'hai I

h

le capì!

C l| v -

(subitamente risvegliandosi dalla sua

» trance

»

irre

t/uiela, agitando le braci ia in a.

do far evolu

zioni alle mani)

Ma prego, prego.... ota spero mi

conosca...

Mvkt (

ìkvsdv

Oh. franeh bin!

C il v

M i Iasci dunque procedere senza più interruzioni alla

mia nuova creazione......

Muti: (

ìkvsdv

- Oh, tliaò, cosa i h ’a crea?

C i|v - ...u n a nuova artista!

(si sente in questo momento ben distintami nte il cani

panello d i casa).

M itk v -

(saltando >u ton vtvut ita)

C i sono, ii sono! Son

loro: Datlo, Dillo, Dodo!

MvKt G r a n ì, v -

(alzandosi ari, hi lei con estrema inerzia, e

parandosela davanti)

O h i1 F e rm a lì! T i ’t vaile subit a

vestite! T i ’t riceve gnuii ’n còst stat!

(Dado. Dido, Dodo, fanno apparizione dalla penta di fondo.

Vestono da perfetti

» gagà

».

Piedi nudi in sandali a colori

vistosissimi, adzoni a mezz'asta ton camicia da fa rn e s i

fuori dei calzoni, bracciali al polso).

M \ k i ( ìk v s d v

(parata davanti alla nipote, le fa scudo del

proprio corpo, tenendo per di più ben larga con le due

mani l'ampia gonna per nasconderla meglio).

Non si

entra! Ch’a sjxtò ’na minuta

(a Mic^v)

Fila!

(ma come

M ic i

V

recalcitra protestando)

Oh. sa, ven còn mi e ’t

veste al completo: camisa, brajettc, còqict c c.imisola!

(la spinge nella stanza jet unto, entrandoti con lei).

D a d o - ......

|ia!!!

Du*»

(sbalorditi a C ifa)

......

succede??

D

umi

- ...ditemi se bisogna svenire!

Cilv - f. la cara vecchia nonna rotolata giù dal paesello!1!

Gente, che roha!! Imjxissibilc mostrarvi la bambocci.!

nelle danze, ragazzi. Perso l’ispirazione. Quella vecchia.

Tremenda.

Dvim -

(sedendo a tarali toni duna >edia)

Sassosissima!!!!!

Dum Restiamo lo stevso a gelerei la niinù. gente!

C

iiv

-

Si. se credete che vi lav i1 Avete visto: s’è messa in

testa che sua ni|x*c era svestita....

D

ii

*» - .....rutlero integrale'!!

Dii*»

- Se non vuol che stia nuda, jxrchè non le fai fare

una scena per tìlm. tanto per provare?